Имя | Чебурашка |
Пол | Мужской |
Создатель | Эдуард Успенский |
Появление | Сказка «Крокодил Гена и его друзья» |
Род деятельности | Вымышленное существо, друг Крокодила Гены |
Чебурашка — описание персонажа
Чебурашка — персонаж, придуманный писателем Эдуардом Успенским в 1966 году как один из главных героев книги «Крокодил Гена и его друзья».
Разработка персонажа
Чебурашка — персонаж детской литературы, созданный писателем Эдуардом Успенским, впервые появившийся в его книге «Крокодил Гена и его друзья». В 1969 году по мотивам этой книги режиссёр Роман Качанов снял мультфильм, который сделал Чебурашку по-настоящему известным. Впервые появившись на экранах, этот необычный герой сразу завоевал симпатии зрителей и стал узнаваемым символом, прочно вошедшим в культуру.
Чебурашка представляет собой странное, уникальное существо с большими круглыми ушами и покрытое густой коричневой шерстью. Половое определение этого персонажа остаётся неясным, что лишь усиливает его загадочность и очарование. Считается, что визуальный облик Чебурашки был придуман художником-постановщиком Леонидом Шварцманом. После выхода мультфильма за границей герой обрёл международную популярность, появившись на экранах в разных странах и став любимцем детей во всём мире. За рубежом Чебурашка был известен под разными именами: в англоязычных странах его звали Топлом, в Германии — Куллерьхеном или Плумпсом, в Швеции — Дрюттэном, а в Финляндии — Муксисом. Однако создатель персонажа долгое время оставался неизвестным для многих иностранных зрителей.
Легенда о происхождении Чебурашки, опубликованная в предисловии книги, упоминает, что он возник из детской игрушки. Но сам Успенский в интервью нижегородской газете пояснял, что вдохновение пришло к нему от наблюдений за маленькой дочкой его друга. Малышка, облачившись в длинную шубу, постоянно падала, что заставляло её отца с улыбкой произносить: «чебурахнулась». Слово это так запомнилось Успенскому, что позже он решил его использовать в качестве имени для своего героя. Кроме того, писатель узнал, что в словаре В.И. Даля слово «чебурашка» встречается как синоним к игрушке «ванька-встанька» (неваляшка), а также как название небольших деревянных поплавков, используемых рыбаками для привлечения рыбы.
В сюжете
В предисловии книги Эдуарда Успенского упоминается, что идея персонажа Чебурашки могла возникнуть у автора из воспоминаний о детской игрушке с таким же именем. Игрушка представляла собой странное животное с крупными глазами, большими ушами, маленьким телом и коротким хвостом. Родители автора утверждали, что этот зверёк родом из тропических джунглей и питается апельсинами. По легенде, однажды Чебурашка забрался в ящик с фруктами, чтобы полакомиться апельсинами, заснул там, и ящик был отправлен в большой город, где его доставили в продуктовый магазин.
Название «Чебурашка» он получил из-за своей постоянной неустойчивости. Когда его обнаружил директор магазина, сытый зверёк, не в силах удержаться на месте, всё время падал, или, как говорили окружающие, «чебурахался». Так появилось его необычное имя. Характер Чебурашки также был уникален — он мягок, доброжелателен и наивен. Этот милый, дружелюбный, но немного неловкий герой с лёгкостью вызывал умиление у окружающих, как персонажей истории, так и зрителей мультфильма.
Сюжет разворачивается вокруг того, как необычного зверька пытались определить в зоопарк, решив, что он принадлежит к тропическим животным. Однако служащие зоопарка не могли понять, к какому виду его причислить, и, передавая из рук в руки, в итоге отправили его в комиссионный магазин. Именно здесь его случайно находит крокодил Гена, который работал в зоопарке и чувствовал себя одиноким. В поисках друзей Гена развесил объявления, и именно одно из них помогло ему встретить Чебурашку. Впоследствии они объединяются в поисках новых друзей, к ним присоединяются лев по имени Чандр, щенок Тобик и девочка Галя. Главным антагонистом становится старуха Шапокляк со своей ручной крысой Ларисой, которая вносит нотку комического негатива в историю.
С 1966 по 2008 год Эдуард Успенский, работая совместно с художниками-постановщиками, создал восемь пьес, посвящённых приключениям Чебурашки и его друзей. В 1970-х годах персонажи Успенского получили особую популярность в Швеции, где одновременно транслировалось несколько детских телепередач и радиопередач с их участием. Аудиопластинки со сказками о Чебурашке и Крокодиле Гене, а также детские журналы, публиковавшие истории о них, пользовались большим спросом. Персонажи попали в Швецию благодаря туристу, который привёз из Советского Союза куклы Чебурашки и его друзей. Имя героя перевели на шведский как «Друттен», что на местном языке означает «спотыкаться» или «падать», что отражало его неловкость.
Интересный факт: в Советском Союзе персонажи мультфильма были куклами, тогда как в шведских передачах использовались марионетки. Хотя персонажи пели и рассказывали истории о своих приключениях, их диалоги и содержание передач существенно отличались от оригинала, и даже песня Чебурашки звучала иначе. В наши дни Друттен стал самостоятельным героем шведской анимации, а его истинное происхождение известно лишь немногим.
В 2001 году Чебурашка стал популярен в Японии, а уже в 2003 году японская сторона приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение образа Чебурашки сроком на 20 лет. С 2009 года в Токио началась трансляция анимационного сериала «Cheburashka Arere». В 2010 году к Чебурашке присоединились его друзья из книг Успенского, и на японских экранах стали появляться кукольные мультфильмы о приключениях героя. В Японии по сей день транслируются мультфильмы с участием Чебурашки, включая «Крокодил Гена», «Советы Шапокляк» и «Чебурашка и цирк».