Имя Вила (Vila)
Пол Женский
Появление Славянская мифология
Род деятельности Мифическое существо, дух природы

Вила — биография


Вила — в верованиях и фольклоре южных славян и частично словаков женское мифологическое существо, наделяемое преимущественно положительными свойствами, часто ассоциируемое с природными силами и благоприятными чарами.

В мифологии

Ноги у вил могли быть козьими, лошадиными или ослиными, но скрыты длинной белой одеждой. Эти мифические существа дружелюбны к людям, особенно к мужчинам, часто помогают сиротам и обиженным. Однако разгневанные вилы способны на жестокую месть — они могут наказать или даже убить взглядом. Вилы обладают магическими способностями: они лечат, предсказывают смерть, но сами не бессмертны.

Вилы обитали в горах, могли летать, как птицы, и часто в народной поэзии именовались биогорскими или загорками. Им принадлежали колодцы и озёра, и они могли «запирать» воды. В Сербии и Черногории многие горные источники известны как «вилина вода». Если лишить вилу её крыльев, она утрачивает способность летать, становясь обычной женщиной. Молодые мужчины иногда использовали это, забирая крылья в качестве залога и женясь на виле. Но такие браки редко бывали счастливыми — рано или поздно вила возвращала свои крылья обманом и покидала семью. Дети от таких союзов часто оставались с отцом, хотя иногда вилы забирали их с собой.

Согласно болгарским поверьям, вилы появляются весной и летом, особенно в праздничные дни, такие как Пасха. Культ вил и их связь с источниками воды известны с XIII века, когда их называли «самовилами» и считали душами умерших некрещёных девушек. В болгарской народной поэзии упоминаются и юды — разновидность вил с враждебным отношением к людям. Первоначально слово «юда» означало «коварная» или «злобная», но впоследствии стало синонимом самовилы. Болгары иногда смешивали образ юды с библейским Иудой, что привело к выделению её в отдельный фольклорный персонаж.

На западнославянских территориях вилы считались душами умерших девушек, которые не нашли покоя и могли мстить обидчикам. Эти образы перекликаются с русскими русалками и украинскими мавками. Генрих Гейне описывал вил как призраков-танцовщиц девушек, умерших до свадьбы. В его произведениях вилы появляются ночью в подвенечных платьях с венками и кольцами. Они заманивают юношей в танец, который заканчивается их гибелью. Гейне отмечал славянское происхождение этой легенды, сравнивая вил с эльфами и вакханками.

Славянские вилы, русалки и полудницы в исследованиях Буслаева и Афанасьева сопоставляются с немецкими эльфами и валькириями. Однако в восточнославянской народной традиции вилы не получили широкого распространения. Упоминания о них встречаются в древнерусских литературных памятниках, например, в «Слове некоего христолюбца», но исследователи считают, что эти образы заимствованы из южнославянской традиции. Восточнославянские русалки, вероятно, являются аналогами южнославянских вил. Их образы восходят к индоевропейским представлениям о душах умерших, связанных с культом предков и их почитанием.

В культуре

Балет «Жизель» (либретто Теофиля Готье, музыка Адольфа Адана) представляет собой трогательную и драматическую историю любви и предательства. Сюжет разворачивается вокруг принца, переодетого в крестьянина, который влюбляется в простую девушку по имени Жизель. Когда правда о его происхождении раскрывается, Жизель не выдерживает потрясения, сходит с ума и умирает. После смерти она становится вилой, одной из душ девушек, умерших до свадьбы, под предводительством Мирты — повелительницы вил. Вили намерены погубить принца, но его спасает колокольный звон. Теофиль Готье черпал вдохновение из легенды, упомянутой Генрихом Гейне в его эссе, где поэт описывал поверие о девушках, которые не могут обрести покой в могиле из-за смерти перед свадьбой. Эта легенда имеет как немецкие, так и славянские корни.

Опера Джакомо Пуччини «Вилли» (также известная как «Виллы» или «Феи») развивает схожую тему. Ее сюжет рассказывает о девушке, умершей накануне свадьбы, и о том, как она становится вилой. В этой опере вилы обладают способностью вызывать штормы и влиять на погоду. Либретто основано на рассказе Альфонса Карра, который также носит название «Вилли».

Славянская легенда о виле нашла отражение и в других произведениях. В романе лауреата Нобелевской премии Иво Андрича «Мост на Дрине» рассказ о виле становится отправной точкой повествования. Антон Уткин развивает эту мифологическую тему в своем романе «Вила Манадлина», где образ вилы переплетается с авторской фантазией, обогащая фольклорный сюжет.

Для нас важна актуальность и достоверность информации. Если вы обнаружили ошибку или неточность, пожалуйста, сообщите нам. Выделите ошибку и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter.

Share